防走丟,大家也可以在“事兒君看世界”找到我
關注起來,以后不“失聯(lián)”~
這兩天,全球社媒都美國網球女選泰勒·湯森德(Taylor Townsend)的歧視性言論刷屏了……

(泰勒·湯森德)
9月16日綜合日報,在中國深圳參加比利·簡·金杯總決賽的湯森德和隊友在下榻的酒店用餐后,立刻到Instagram上發(fā)了一系列視頻,主要內容就是嘲諷在酒店餐廳看到一些食物。
視頻中,她顯示指著一盤海參說:
“這太瘋狂了,我從未近距離看過這樣的東西,更不要提吃它了!”

(海參)
接著她又對餐廳餐牌上的兩款廚師推薦菜,花膠燒甲魚和干鍋牛蛙點評了起來。

(兩道推薦菜)
視頻里,她一邊漫不經心地撥弄著頭發(fā),一邊擠眉弄眼,表情夸張地說:
“老實說,我被今天在餐廳看到的東西震驚了。當我回來后想……這些人絕對就是在殺牛蛙,牛蛙?那不是有毒的嗎?那不是一種會讓人長疣長瘡的東西嗎?還有甲魚?”

(湯森德吐槽中餐)
“而事實是,它們居然都都辣椒,胡椒,洋蔥燉在一起……你可以看到海參就在那里,和面條在一起。我們唯一敢吃的就是那些面條。”
“總而言之,我給這頓飯2分(滿分10分),因為這實在太瘋狂了。”

(湯森德自拍吐槽中餐)
整段視頻下面,她還配上了一段解說字幕:
“我要去跟員工談談……這都是些啥啊……甲魚和牛蛙都是野生動物!”
這段視頻可謂槽點滿滿,哪怕按西方言論的標準,湯森德也精準踩中了“雙標”,“種族歧視”,“文化歧視”等一連串雷區(qū)。
因此,視頻一經發(fā)出,沒等中國網友跨區(qū)來評,Ins上的外國網友便在第一時間出手,直戳湯森德的爭議點。
其中一條高贊評論可謂第一時間打了湯森德的臉,
“最離譜的是,她說她以為海鮮應該像路易斯安娜的一樣,而同時,路易斯安娜以蛙腿料理聞名…”
這位網友還貼出了享譽美國南部的一道法餐:
蒜香黃油煎蛙腿。

(美國路易斯安娜的名菜就有蛙腿)
“湯森德抱怨的海參是中餐里的珍饈,牛蛙在亞洲國家也是常見的菜品。這類抱怨相當無禮,不喜歡就別吃,沒必要發(fā)到網上。”

(評論來自推特)
“她來自一個校園槍擊案呈常態(tài)的地方,居然還挑剔食物?”

(評論來自推特)
“美國人遇到非漢堡薯條時的反應。”
(評論來自推特)
“你只適合炸雞。”

(評論來自推特)
“她太煩人了,不喜歡這頓飯直接離開餐廳走人就是了,沒人逼你吃青蛙!她需要尊重當地文化,因為她這是在別人的國家。”

(評論來自推特)
還有一些網友,想起了湯森德一個月前跟拉脫維亞名將奧斯塔彭科(Je?ena Ostapenko)發(fā)生的美網賽場罵戰(zhàn)。
當時雙方為一記擦網球發(fā)生爭執(zhí),奧斯塔彭科當場怒斥湯森德:“沒人品,沒教養(yǎng)!”(原話:No class and no education )。

(奧斯塔彭科怒斥湯森德)
賽后湯森德指責,奧斯塔彭科對身為黑人的她說“沒教養(yǎng)”這種字眼,是妥妥的“種族歧視”。
說白了,她打出了“Race card”,種族牌,開始拼buff了。
而奧斯塔彭科身為白女,輸得一塌糊涂,最終迫于輿論壓力不得不發(fā)文公開道歉。

(奧斯塔彭科發(fā)文道歉)
現在回頭再看,奧斯塔彭科這話一語成讖。
去其他人的國家,不尊重其他人的文化,“沒教養(yǎng)”這三字簡直不要太合適。
如今,網友提到了湯森德這一個多月里的“雙標”表現。
“諷刺的是,她將一名拉脫維亞球員的言論曲解為’種族主義’,還告誡奧斯塔彭科需要’明白她的話在美國意味著什么’……可此時她自己卻在冒犯所在國的文化。這種雙標真是棒棒噠~”

(評論來自推特)
“是啊,她還一直打受害者牌。最讓我反感的事她總扭曲事實。作為雙打世界第一,她的品味實在太差了。希望WTA和ITF至少能提醒她在賽事中注意言行舉止。她本該為他人樹立一個好榜樣。”

(評論來自推特)
“她這輩子都洗不掉’沒教養(yǎng)’的惡名了。”

(評論來自推特)
“真正的虛偽。”

(評論來自推特)
而在湯森德的老家,美國媒體則評價湯森德對中餐的吐槽,反映的是不少美國人骨子里對中餐“便宜,臟,差”的刻板印象。
或許是注意到了外界的激烈反應。
9月17日,湯森德趕緊發(fā)了一個道歉視頻。
在視頻里,她稱自己在中國“度過了無比美妙的時光”,之前的言論完全不能代表真實感受。
“我真誠道歉,沒有任何借口,也無法用言語辯解。我會做得更好。”
“作為職業(yè)運動員,能周游世界體驗文化差異,這也是我熱愛這項運動的原因之一。”

(湯森德發(fā)道歉視頻)
無知不是無禮的擋箭牌,外國人沒吃過海參、牛蛙,不敢吃,誰都能理解,但是專門發(fā)視頻吐槽——“吐槽”倆字甚至都輕了——就是不尊重當地文化。
所以湯森德的道歉會不會被接受,那真是不好說嘍.....
Ref:
https://people.com/taylor-townsend-apologizes-calling-chinese-food-crazy-after-criticism-11811809
https://www.nytimes.com/athletic/6636680/2025/09/17/taylor-townsend-apology-chinese-food/

vs
山西三晉金億
vs
廈門集美誠毅
vs
長樂金剛腿
vs
深圳科宇盛達
vs
東興綠茵
vs
廣州悅高
vs
廣州悅高
vs
東興綠茵
vs
深圳科宇盛達
vs
山西三晉金億
vs
長樂金剛腿
vs
廈門集美誠毅
vs
塔斯馬尼亞跳傘蟻
vs
塔斯馬尼亞跳蟻
vs
凱恩斯太攀蛇
vs
凱恩斯毒蛇
vs
北馬其頓U17
vs
馬其頓U17
vs
鹽南蘇科雄獅
vs
杭州經緯