西方文化中,刺青是顯著特征,眾多運動員體表都有至少一個圖案,全身覆蓋紋身的運動員更是屢見不鮮。
圖案通常包含運動員所推崇的箴言,或者是宗教經典里的某段文字,也可能是家人和摯友的名字,主要是為了追憶,提醒自己不忘本源和信念。
慢慢來,由于中華文明在全球范圍內不斷傳播,不少NBA運動員也開始偏愛中文圖案的紋身了。中文雖然被視為外來時尚元素,但很多紋身師傅對漢字了解有限,常常用英文單詞生硬地對應一個中文文字或詞匯,由此便會引發一些趣事。
那么在NBA中360雨燕直播吧,有哪些球員往自己身上紋上了中文字呢?
1、阿倫-艾佛森
AI脖子上的“忠”是對他個性的最好寫照。
2、馬庫斯-坎比
“勉族人”坎比,本意是想說明“奮發圖強”和“宗族觀念”。
3、西恩-梅
May想要在自己手臂上紋上自己姓氏的中文表達,于是紋身師將“May”這個英文名字轉化成了“可以”這兩個漢字。
4、克里斯-安德森

那個被稱為鳥人的安德森,在手臂上左邊有一個字,右邊也有一個字,左邊是善,右邊是惡,這兩個字倒是挺符合他的性格,他這個人就像一半是天使,一半是魔鬼。
5、肯揚-馬丁
“患得患失”?好翻譯!
6、肖恩-馬里昂
小編我實在沒懂馬里昂小腿上的“魔鳥樟”是什么意思...
7、斯蒂芬-馬布里
看來馬政委對中國的愛真是到骨髓了。
8、德里克-費舍爾
魚總真的“心誠”嗎?
9、德里克-羅斯
屢遭打擊卻依舊沒有放棄!要論耐心,誰能比得上羅斯?
vs
山谷太陽
vs
丹佛掘金
vs
掘金
vs
蘇瀑天空力量
vs
多倫多猛龍
vs
猛龍
vs
俄克拉荷馬城藍色
vs
凱恩斯太攀蛇
vs
凱恩斯毒蛇
vs
貴州猛龍
vs
杭州經緯
vs
伊拉瓦拉老鷹
vs
貴州猛龍
vs
杭州經緯
vs
伊拉瓦拉老鷹
vs
魯席塔尼亞FC
vs
路西塔尼亞
vs
阿特海若斯
vs
鹽南蘇科雄獅
vs
張家口體文旅